Hoàn chỉnh Niệm Surah Ar-Rahman (tiếng Ả Rập: سورة الرحمن) Rất đẹp và trái tim ngâm thơ cảm động về 7 reciters được công nhận trên thế giới. Cùng với bản dịch đồng bộ trong hơn 20 ngôn ngữ với hiển thị tiếng Ả Rập và văn bản dịch. Quran Arabic văn bản được đồng bộ với nhau đọc ayah. Cài đặt Rất đẹp và quan trọng này Hồi giáo App vào điện thoại thông minh và máy tính bảng Android của bạn.
APP tính năng:
> Chơi Toàn bộ Surah Ar-Rahman Niệm Audio.
> Có thể đánh dấu các ayat.
> Có thể tùy chỉnh màu chữ, font chữ và kích thước vv
> Có những tính năng hữu ích khác được thêm vào để cung cấp cho bạn những kinh nghiệm tối đa người dùng tốt.
> Có thể thay đổi màu nền.
> Show / Hide dịch văn bản.
Surat ar-Rahman (tiếng Ả Rập: سورة الرحمن), hoặc al-Rahman, là Sura 55 năm kinh Qur'an với 78 ayats. Nó có điệp khúc: "Sau đó, có phước lành của Chúa của bạn, bạn có thể phủ nhận"
Một trong những mục tiêu chính của sura là để trừng phạt những người đàn ông và jinn cho họ thiếu lòng biết ơn đối với Allah, người đã tắm rửa cho họ với một sự phong phú của phước lành. Câu 1-30 mô tả một số các nguồn lực (các loại trái cây, cây cọ, hạt lứt, cây thơm, nước ngọt và nước mặn, ngọc trai, tàu) mà Allah đã ân cần cung cấp cho những người đàn ông và jinn ông đã tạo ra, trong lòng thương xót vô hạn của mình, ra khỏi đất sét và không khói lửa (55:14), và đặt xuống dưới một bầu trời được chiếu sáng bởi risings đôi của mặt trời và mặt trăng (55:17). Ngoài những phước lành nguyên liệu, các câu 1-4 kiểm lại phiếu thực tế là Allah đã dạy con người cách giao tiếp và thậm chí đã cho anh Qur'an để hướng dẫn ông trên con đường sự công bình. Điệp khúc "nào, sau đó, các phước lành của Chúa của bạn để bạn cả hai từ chối?", Trừng phạt các bountifully-cung cấp cho nam giới và jinn vì không thừa nhận nợ của họ để Allah cho lòng thương xót lớn lao của mình. Sự trừng phạt đang chờ đợi những sinh vật vô ơn được mô tả ngắn gọn trong câu 35-45; cho phần còn lại của Sura, những thú vui của các khu vườn của thiên đường (trang bị đầy đủ với các ngành bóng, suối chảy, trái cây, thiếu nữ, ghế, đệm, thảm và mỹ ) được mô tả ca từ, được nhấn mạnh trong suốt bởi điệp khúc châm chích, thu hút sự chú ý đến sự khác biệt giữa lòng thương xót của Allah trong việc cung cấp phần thưởng um tùm như vậy và vô ơn của những người đàn ông và jinn.
Thơ của câu thơ đồng bộ âm thanh tụng trong giọng nói của 7 Qari:
1 - Ahmed Al Ajmi
2 - Ali Al Huzaifi
3 - Maher Mueaqly
4 - Saad Al-Ghamdi
5 - Sheikh Al Sudais
6 - Mishary Rashid
7 - Sheikh Minshawi
Dịch ở hầu hết các ngôn ngữ nổi tiếng bao gồm:
Albania, Bosnia, Bungary, Czeck, Swahili, Trung Quốc, Nhật Bản, Hàn Quốc, tiếng Anh, tiếng Mã Lai, Hà Lan, Pháp, Đức, Ý, Phần Lan, Na Uy, Ba Lan, Rumani, Maranao, Nga, Tây Ban Nha, Thụy Điển, Thổ Nhĩ Kỳ, Tatar, tiếng Urdu ( Pakistan)